Dear dancers, unfortunately we have not fully completed the translation of our website in English.

Please refer to pages in Dutch or  French for accurate information.

We are looking for volunteers to help us translate all pages, if you have the skills in translation, get in touch with us !


Beginner, Intermediate, Advanced
Workshop organised by Frisse Folk
Registration is closed for this event
Spots available

Stage de Danses du Sud-Ouest

Texte intro.

 

Programme du week-end avec le duo Corbefin-Marsac:

  • Vendredi soir: Stage de chant occitan
  • Samedi: Stage de danses du Sud-Ouest
  • Dimanche: Stage de Branle béarnais

 

Vous trouverez une foule d'info sur l'organisation générale de nos stages, les prix et réductions dans le menu.

Et en fin de page, l'info concernant ce stage-ci en particulier: niveau de danse requis, repas etc.

 

Stage Dansen uit Zuid-West Frankrijk

Texte intro.

Programma van het hele weekend met duo Corbefin-Marsac:

 

Onderaan deze pagina vind je alle informatie over deze specifieke stage, zoals het vereiste niveau en het vieruurtje of middageten.

Prijzen, kortingen en alle algemene informatie over onze stages vind je in het menu.

Practical info

Meal

Meal standard text

Pour la pause de midi, nous mangerons tous ensemble à la manière d'une "auberge espagnole": apportez donc des plats à partager !

De Maalbeek a adapté son règlement interne. Dorénavant ils n'admettent plus qu'on apporte ses propres boissons. Merci de respecter cette demande. Ce semestre, Frisse Folk offre l'eau plate gratuitement aux stagiaires du Maalbeek. Le bar sera ouvert pendant le stage, bien entendu.

 

Gedeelde maaltijd 's middags. We stellen voor dat alle stagiairs iets meebrengen om te delen.

De Maalbeek heeft zijn intern reglement aangepast. Daardoor is het niet meer toegelaten om eigen drank mee te brengen. Bedankt om dit te respecteren. Dit trimester zal Frisse Folk gratis plat water aanbieden aan de stagiaires in De Maalbeek. De bar zal natuurlijk open zijn tijdens de stages.

Language

Language standard text

Ce stage sera donné en français, avec quelques traductions en néerlandais par Koen ou Elena, si nécessaire.

De stage wordt in het Frans gegeven. Koen en Elena kunnen indien nodig de essentie vertalen.

Mandatory level

Mandlevel standard text

Pas d’expérience demandée. En revanche, il faut avoir une vitesse d’apprentissage raisonnable.

Geen voorkennis nodig. Wel best wat algemene danservaring en een redelijk leertempo.

Dance partner

Partner standard text

Il n'est pas nécessaire de s'inscrire en couple: dans la mesure du possible, tout le monde dansera avec tout le monde.

Het is niet nodig om per koppel in te schrijven. Iedereen danst met iedereen, in de mate van het mogelijke.

Partnership / Organisation

GC De Maalbeek