Halfgevorderden, Gevorderden
Stage georganiseerd door Frisse Folk
Registration is closed for this event
Laatste plaatsen
Deze mini-stage 25.00 €
Andere mini-stages
Tarantelle: Pizzica, tammuriata & cuntradanza - Mini - Emanuela Lodato - 25 jan – Bxl 25.00 €
Branle bearnais en variaties - Koen - 1 maart - Bxl 25.00 €
Congo de Captieux met variaties - Koen - 1 maart - Bxl 25.00 €
Folk voor forrozeiros & tangueros - Mini - Koen - 15 maart – Bxl 25.00 €
Forro voor folkies - Mini - Sarah - 15 maart – Bxl 25.00 €
Sauts bearnais en variaties - Mini - Koen - 9 mei – Bxl 25.00 €
Réduction pour 2 mini-stages au même jour
Geen 0.00 €
2 mini-stages sur 1 jour -10.00 €
4 mini-stages sur 2 jours -20.00 €
6 mini-stages sur 3 jours -30.00 €
8 mini-stages sur 4 jours -40.00 €
10 mini-stages sur 5 jours -50.00 €
Réduction pré-vente pour ceux qui ne travaillent PAS
Contribution Fair Trade

Stage Forró voor folkies door Sarah Collings


Programma

 Je danst al folkdansen, of eventueel tango, salsa, swing, balroom of een andere stijl met koppeldansen, en je wil graag forró ontdekken, een traditionele dans uit het noordoosten van Brazilië? Dan stellen we je deze intensieve stage voor om de basispassen en -technieken van forró te leren, en dit aan een snel tempo. Je zal immers heel wat vaardigheden kunnen hergebruiken: leiden en/of volgen, muzikaliteit, je aanpassen aan je danspartner, connectie, lichaamsbewustzijn, ...
We focussen dus vooral op de bijzonderheden van forró: de danshouding, specifieke muzikaliteit en bewegingen. 

Breng comfortabele dansschoenen zonder hakken mee. 


We voorzien uitwisselmomenten tussen beide stages van deze dag, waarop de deelnemers elkaar helpen in de andere dansstijl.
 


Stagiairs krijgen een korting voor het folkbal Bal & Basta! met Les Bottines Artistiques & Saarmaarwaar dezelfde dag (16h - 22h). Vergeet niet om op tijd je ticket te kopen! De bals van frisse Folk zijn goed op voorhand uitverkocht. Het ticket voor het bal is niet inbegrepen in de prijs van de stage en stagiairs hebben ook geen recht op gereserveerde tickets. 



Onderaan deze pagina vind je alle informatie over deze specifieke stage, zoals het vereiste niveau en het vieruurtje of middageten.

Prijzenkortingen en alle algemene informatie over onze stages vind je in het menu.

Praktisch

Maaltijd

Meal standard text

We stellen voor dat alle stagiairs iets meebrengen voor een gedeeld vieruurtje na de stage in de bar van De Pianofabriek.

Taal

Language standard text

Onze stages in Brussel worden meestal in het Frans gegeven, met indien nodig vertalingen naar het Engels. Sarah is vlot vijftalig, dus de individuele correcties krijg je zeker in je eigen taal.

Stiptheid

We vragen je om een kwartier op voorhand aanwezig te zijn, zodat we stipt kunnen beginnen.

Niveau

Niveau

Intensieve stage forró voor halfgevorderde en gevorderde dansers van andere dansdisciplines met koppeldansen: in de eerste plaats folk, maar ook tango, salsa, swing... We verwachten dat je één van de rollen (leider en/of volger) goed beheerst, en vertrouwd bent met het concept van variaties leiden en/of volgen (in jouw dansdiscipline) en met gericht luisteren naar de muziek terwijl je danst.

Geen enkele voorkennis van forró vereist

Danspartner

Partner standard text

Je moet je niet samen met een partner inschrijven voor deze stage. Je kan dus alleen inschrijven, per twee, met vrienden... In folklessen en-stages wisselen we trouwens van danspartner na elke dans.

Partner / Organisatie

GC De Pianofabriek