Nous avons une mauvaise nouvelle à annoncer. Depuis quelques temps, la gale a affecté certains danseurs dans le milieu folk (ea lors du festival Cadansa). Deux belges viennent de nous communiquer qu'ils ont attrapé cette maladie. Une des deux personnes était à Cadansa. Les deux personnes ont assisté à des bals à Bruxelles lors de la longue période d'incubation.  Maintenant que le diagnostique est fait, ils ne viendront pas au Bal XL du 8 mars. Ils ont déjà prévenu tous leurs amis, collègues et partenairs de danse habituels, mais ils nous ont demandé de faire également une communication générale. Nous apprécions beaucoup leur démarche ouverte et respectueuse, et incitons toutes les éventuelles autres victimes de procéder de la même façon.

La gale n'est pas une maladie pour laquelle il faut avoir honte. C'est une parasitose cutanée gênante et très contagieuse, mais sans gravité, qui se rencontre à tous les âges et dans tous les niveaux sociaux. Plus d'info: Schurft in de balfolk-community (Nederlands) / Scabies within the balfolk community (English). Il n'y a pas encore de version française de ce texte. Vous trouvez des informations sur ce site

Vous êtes atteint de la gale, ou vous pensez l'être? Alors nous vous demandons de ne pas assister à des événements de danse tant que vous ne vous êtes pas soigné, afin de ne pas contaminer d'autres personnes.  Consultez votre médecin. La gale ne disparaît pas si on ne la soigne pas, mais vous pouvez vous en débarasser en 24h

Voici le mail qui a été envoyé après Cadansa. Merci de le lire attentivement.
 

*** 

This is a one-time email we're sending out to communicate about a health issue related to CaDansa. Please read it carefully. 
 

We have been notified that there were people carrying scabies (schurft) at Cadansa.

There is no cause for great worry at this point. It concerns a very small number of people, as far as we know now. And the people who reported this all know and interact with each other (as of now, there are no reports coming from multiple 'groups'). The people didn't sleep in the CaDansa sleep-in, and they didn't touch the clothes swapping table. 

There ís a possibility that other people have been infected during long hugs or close dances. The itching can start very subtly, and it may take up to 6 weeks before the infection becomes noticable. Even then, it can be hard to recognise it as scabies sometimes. Meanwhile, you can infect other people without knowing.

While there's no reason to ring the alarm bells and yell "Outbreak!!", we do want to let you know about it. Scabies is very treatable, but the problem is usually that people keep re-infecting each other. The more people get infected, the harder it is to get rid of it. Let's stop it while we can! ;) 

We've made a folder with information, just so everyone is aware and can recognise it better:

Schurft in de balfolk-community (Nederlands) / Scabies within the balfolk community (English). Il n'y a pas encore de version française de ce texte. Vous trouvez des informations sur ce site

So, here's the plan:

  1. No symptoms? Don't worry too much. Please read the folder to familiarize yourself, and pay attention to any symptoms in the coming weeks. You can discuss with your doctor to do a treatment preventatively, just to be sure.
  2. Take action if you do develop symptoms.
  3. If you have scabies, please take responsibility. Don't hug or dance with others until you've had adequate treatment, don't wait, and do tell everyone you've been in contact with - so they can get treated as well. It's not fun, we know - but it is our health. So take care of each other, okay? :)

If you have any questions, you can email us. We will try to answer your question, or we mite (... sorry :D too soon? maybe too soon.) direct you to someone with more knowledge.

Lots of love,
the now-slightly-itchy-just-from-writing-this-email) CaDansa-team