Deze mini-stage | 25.000000000 |
Andere mini-stages | |
Tarantelle: Pizzica, tammuriata & cuntradanza - Mini - Emanuela Lodato - 25 jan – Bxl | 25.000000000 |
Branle bearnais en variaties - Koen - 1 maart - Bxl | 25.000000000 |
Congo de Captieux met variaties - Koen - 1 maart - Bxl | 25.000000000 |
Folk voor forrozeiros & tangueros - Mini - Koen - 15 maart – Bxl | 25.000000000 |
Forro voor folkies - Mini - Sarah - 15 maart – Bxl | 25.000000000 |
Sauts bearnais en variaties - Mini - Koen - 9 mei – Bxl | 25.000000000 |
Réduction pour 2 mini-stages au même jour | |
Geen | 0.000000000 |
2 mini-stages sur 1 jour | -10.000000000 |
4 mini-stages sur 2 jours | -20.000000000 |
6 mini-stages sur 3 jours | -30.000000000 |
8 mini-stages sur 4 jours | -40.000000000 |
10 mini-stages sur 5 jours | -50.000000000 |
Speciale kortingtion pré-vente pour ceux qui ne travaillent PAS | |
Contribution Fair Trade |
Programma
Je danst al folkdansen, of eventueel tango, salsa, swing, balroom of een andere stijl met koppeldansen, en je wil graag forró ontdekken, een traditionele dans uit het noordoosten van Brazilië? Dan stellen we je deze intensieve stage voor om de basispassen en -technieken van forró te leren, en dit aan een snel tempo. Je zal immers heel wat vaardigheden kunnen hergebruiken: leiden en/of volgen, muzikaliteit, je aanpassen aan je danspartner, connectie, lichaamsbewustzijn, ...
We focussen dus vooral op de bijzonderheden van forró: de danshouding, specifieke muzikaliteit en bewegingen.
Breng comfortabele dansschoenen zonder hakken mee.
We voorzien uitwisselmomenten tussen beide stages van deze dag, waarop de deelnemers elkaar helpen in de andere dansstijl.
Stagiairs krijgen een korting voor het folkbal Bal & Basta! met Les Bottines Artistiques & Saarmaarwaar dezelfde dag (16h - 22h). Vergeet niet om op tijd je ticket te kopen! De bals van frisse Folk zijn goed op voorhand uitverkocht. Het ticket voor het bal is niet inbegrepen in de prijs van de stage en stagiairs hebben ook geen recht op gereserveerde tickets.
Onderaan deze pagina vind je alle informatie over deze specifieke stage, zoals het vereiste niveau en het vieruurtje of middageten.
Prijzen, kortingen en alle algemene informatie over onze stages vind je in het menu.
We stellen voor dat alle stagiairs iets meebrengen voor een gedeeld vieruurtje na de stage in de bar van De Pianofabriek.
Onze stages in Brussel worden meestal in het Frans gegeven, met indien nodig vertalingen naar het Engels. Sarah is vlot vijftalig, dus de individuele correcties krijg je zeker in je eigen taal.
We vragen je om een kwartier op voorhand aanwezig te zijn, zodat we stipt kunnen beginnen.
Intensieve stage forró voor halfgevorderde en gevorderde dansers van andere dansdisciplines met koppeldansen: in de eerste plaats folk, maar ook tango, salsa, swing... We verwachten dat je één van de rollen (leider en/of volger) goed beheerst, en vertrouwd bent met het concept van variaties leiden en/of volgen (in jouw dansdiscipline) en met gericht luisteren naar de muziek terwijl je danst.
Geen enkele voorkennis van forró vereist
Je moet je niet samen met een partner inschrijven voor deze stage. Je kan dus alleen inschrijven, per twee, met vrienden... In folklessen en-stages wisselen we trouwens van danspartner na elke dans.